L'auteur: Steven Berkoff
Steven Berkoff est né à Londres. Après
avoir étudié le drame et le mime à
Londres et à Paris, il travaille dans des compagnies
de répertoire et constitue en 1968 «
the London Theatre Group ».
Ses pièces et adaptations (« La Métamorphose
» et « L'épreuve » de Kafka…)
sont interprétées dans de nombreux pays
et traduites en plusieurs langues.
Berkoff met en scène Coriolan de Shakespeare
et joue le rôle titre, puis Richard II, Hamlet,
Macbeth… Il joue dans de nombreux films : A
Clockwork Orange, Barry Lyndon, Octopussy, Beverly
Hills Cop, Rambo, Under the Cherry Moon… Il
dirige et partage l’affiche avec Joan Collins
dans la version filmée de sa pièce Décadence
en 1981. Il écrit de nombreux ouvrages sur
le théâtre ou encore des journaux sur
ses réalisations, tels que « I am Hamlet
», « Meditations on Metamorphosis »
ou « Coriolanus in Deutschland ». Source : www.stevenberkoff.com
La langue de Berkoff
Parler « Berkoff », c’est considérer
comme langue théâtrale un mélange
baroque d’argot, de langage ordurier et de
pure poésie. La langue de Berkoff explose
d’érotisme, de cruauté et de
lyrisme dans l’espace théâtral
traditionnellement voué à l’exemplarité
académique ou poétique.. Plus qu’une
simple provocation, cette langue rageuse fiche en
l’air joyeusement nos préjugés,
et nous communique quelque chose de l’énergie
victorieuse du poète à se rendre maître
de tout ce qui dans nos vies renonce, cède
à la morale, à la norme et à
l’hypocrisie, à tout ce qui se résigne
et qui n’est pas volonté de vivre.
|